A Case Of You
James Blake
Just before our love got lost you said
就在我們的愛迷失前,你說道:
"I am as constant as a northern star"
「我就像那高懸在天際北端,亙古不墜的明星」
And I said "Constantly in the darkness
Where's that at?
If you want me I'll be in the bar"
而我說道:「只有當你需要我時,才會在酒吧與我會面;那麼,黑暗中的永恆之處,在哪?」
On the back of a cartoon coaster
In the blue TV screen light
I drew a map of Canada
在電視藍幕的光暈下 我在卡通杯墊的背面 塗繪了一個加拿大的地圖
Oh Canada
喔 我那遙遠而冷冽的故鄉
With your face sketched on it twice
而我在這張地圖上,來回勾勒了兩次
你的面容
Oh you're in my blood like holy wine
你就如同我鮮紅的寶血與濃烈的神聖佳釀
You taste so bitter and so sweet
如此苦澀;如此鮮甜
Oh I could drink a case of you darling
我可以啜飲一整瓶的你,吾愛
Still I'd be on my feet
而我仍能從醉意中 清醒過來
oh I would still be on my feet
我仍會 清醒過來
Oh I am a lonely painter
我是個孤寂的繪者
I live in a box of paints
寄居在狹小的畫盒裡
I'm frightened by the devil
我受懼於惡魔
And I'm drawn to those ones that ain't afraid
而我的臉龐在那些無懼之人的眼中 是如此的驚恐、扭曲
I remember that time you told me you said
"Love is touching souls"
我記得你曾這樣對我說:「愛,就是去觸及彼此的靈魂」
Surely you touched mine
當然,你深深地激動了我的靈魂
'Cause part of you pours out of me In these lines from time to time
因為某一部份的你 總是不時地流露出關於我的一切
Oh, you're in my blood like holy wine
你就像我奔騰熱血中濃烈的神聖佳釀
You taste so bitter and so sweet
如此苦澀;如此鮮甜
Oh I could drink a case of you darling
我可以啜飲一整瓶的你,吾愛
And I would still be on my feet
而我仍能從醉意中清醒
I would still be on my feet
仍能清醒
I met a woman She had a mouth like yours
我遇到了一個唇齒輪廓與你相似的女子
She knew your life
She knew your devils and your deeds
她知悉你的生命 也瞭解你內在的天使與惡魔
And she said
"Go to him, stay with him if you can But be prepared to bleed"
然後她說道:「走向他、眷在他身邊,假如你能;但,準備獻上你的鮮血吧!」
Oh but you are in my blood
可是,你已深植於我那流竄奔騰的血液因子之中
You're my holy wine
你是我濃烈的神聖佳釀
You're so bitter, bitter and so sweet
如此苦澀;如此鮮甜
Oh, I could drink a case of you darling
我可以啜飲一整瓶的你,吾愛
Still I'd be on my feet
而我仍會從醉意中清醒
I would still be on my feet
我仍會清醒
-
轉至http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1406072616013
-
這是第一次是歌曲卻不在音樂分類裡,曾經與妳說我也很喜歡這首歌是這麼簡單,都不再是,也或許是我總喜歡把事情搞得複雜,但如果有人聽得到,我心底低訴的就只是不想打擾…妳現在快樂的生活著。是這麼樣的亮麗,我當然也不能讓自己就灰濛濛的一片,這首歌真的很棒,或許哀傷,但對我來說卻是顆初升的旭揚,勾起嘴角。也太多希望卻落於遺憾,這首歌不再是,在下次獲得自由時將不再是。
END-15:07
文章標籤
全站熱搜

要過得更好。
HI小妹 最近過得如何呢? : )
還ok啦 吼 好久沒連絡了欸 你呢?一切都還好嗎?
天阿,除了在這留言有其他連絡方式嗎?